delectamentum

delectamentum

dēlectāmentum, ī, n. (delecto), die Ergötzlichkeit, inania ista sunt delectamenta puerorum, Kinderpossen, Cic. Pis. 100: qui sibi me pro deridiculo ac delectamento putat, zur Kurzweil, Ter. heaut. 952: delectamenta pacis adhibere, Nazar. pan. 35, 4: inopem solatur vel delectamento sui vel praeceptis philosophorum Porphyr. Hor. ep. 2, 1, 131: comoedos quispiam et tragoedos liberos homines in deliciis et delectamentis habebat, Gell. 20, 4. 1.


http://www.zeno.org/Georges-1913. 1806–1895.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Tantum Ergo — are the opening words of the last two verses of Pange Lingua, a Mediaeval Latin hymn written by St Thomas Aquinas. These last two verses are sung during veneration and Benediction of the Blessed Sacrament in the Roman Catholic Church and other… …   Wikipedia

  • Tantum ergo — Der Hymnus Tantum ergo umfasst die letzten beiden Strophen des vom hl. Thomas von Aquin verfassten Hymnus Pange Lingua. Er behandelt das allerheiligste Altarssakrament, in dem katholische Christen den Leib Christi verehren, und wird meist vor dem …   Deutsch Wikipedia

  • Salut du Saint-Sacrement — Le cardinal Danneels portant l ostensoir Le Salut (et la bénédiction) du Saint Sacrement, ou simplement Salut, est une cérémonie célébrée en particulier dans l Église catholique romaine et dans la communion anglicane. Pendant cette cérémonie, qui …   Wikipédia en Français

  • Pange lingua — Saltar a navegación, búsqueda Pange Lingua cantado en Latin …   Wikipedia Español

  • delectation — et plaisir ou deduit qu on prend à quelque chose, Delectamentum, Delectatio, Oblectatio, Oblectamentum. Donner delectation, Delectatione afficere, Afferre delectationem …   Thresor de la langue françoyse

  • passetemps — Passetemps, Oblectamentum, Delectamentum. Honneste passetemps, Honesta ratio otij perfruendi. Bud. Passetemps et choses en quoy on prend plaisir, Deliciae. Apporter et bailler passetemps, comme farces et autres choses, Ludos adhibere. Bailler… …   Thresor de la langue françoyse

  • plaisir — en François se prend pour un bien fait, pour une chose fort agreable, et pour recreation, joyeuseté ou passetemps. Plaisir mondain et charnel, Voluptas. Mon plaisir ou soulas, Meum suauium, Quid agitur? Mea voluptas. A mon plaisir, Ex sententia,… …   Thresor de la langue françoyse

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”