- foeteo
foeteo (faeteo, fēteo), ēre, übel riechen, stinken, I) eig.: anima (Atem) foetet uxori, Plaut.: acrimoniae foetentes, Col. – II) übtr.: foetet tuos mihi sermo, ekelt mich an, Plaut. Cas. 727.
http://www.zeno.org/Georges-1913. 1806–1895.
foeteo (faeteo, fēteo), ēre, übel riechen, stinken, I) eig.: anima (Atem) foetet uxori, Plaut.: acrimoniae foetentes, Col. – II) übtr.: foetet tuos mihi sermo, ekelt mich an, Plaut. Cas. 727.
http://www.zeno.org/Georges-1913. 1806–1895.
fétide — (fé ti d ) adj. Qui a une odeur très désagréable et qui fait soulever le coeur. Une vapeur fétide. On dit aussi odeur fétide. Fig. • On vit dans ce chaos fétide [de la révolution] Naître de l hydre régicide, Un despote...., V. HUGO Odes,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
dheu-4, dheu̯ǝ- (dhu̯ē-, extended dhuē̯ -k-, dhuē̯ -̆ s-) — dheu 4, dheu̯ǝ (dhu̯ē , extended dhuē̯ k , dhuē̯ ̆ s ) English meaning: to reel, dissipate, blow, *smoke, dark, gray, deep etc. Deutsche Übersetzung: ‘stieben, wirbeln, especially von Staub, Rauch, Dampf; wehen, blow, Hauch, Atem;… … Proto-Indo-European etymological dictionary