quia

quia

quia, Coni. (das alte Neutr. Plur. v. qui, eig. in bezug auf welche Dinge), weil, zur Angabe einer bestimmten Ursache od. auch eines Beweggrundes (vgl. quod u. quoniam), häufig in Wechselbeziehung auf die Partikeln ideo, idcirco, propterea etc. im Hauptsatze, partim ideo fortes in decernendo non erunt, quia nihil timebant, partim quia timebant, Cic.: quia mutari natura non potest, idcirco verae amicitiae sempiternae sunt, Cic.: diligi iucundum est propterea, quia tutiorem vitam efficit, Cic.: quia scripseras te proficisci cogitare, eo te haerere censebam, Cic.: ob hoc, quia parum dignitatis in legatione erat, negaverunt pacem, Liv. – in der oratio obliqua beim Acc. u. Infin., Liv. 26, 27, 12. – verb.: a) quiane, in der Frage, etwa weil? quiane iuvat ante levatos? Verg. Aen. 4, 538: quiane te voco, bene ut tibi sit? Plaut. Pers. 851. – b) quianam, altertümlich = cur, in der Frage, weswegen? warum? heu, quianam tanti cinxerunt aethera nimbi? Verg. Aen. 5, 13: ebenso Enn. ann. 127 u. 259. Verg. Aen. 10, 6 u.a. – c) quia enim, weil ja, Plaut. Amph. 666 u.a. (s. Brix Plaut. capt. 881). Ter. heaut. 188. – / quia dem Verbum des Satzes nachgestellt, Hor. sat. 1, 9, 51.


http://www.zeno.org/Georges-1913. 1806–1895.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • quia — quia …   Dictionnaire des rimes

  • quia (à) — ⇒QUIA (À), loc. adv. A. Vieilli. [Le suj. désigne une pers.] Être à quia. N avoir rien à répondre. (Ds LITTRÉ). Mettre, réduire qqn à quia. Mettre quelqu un dans l impossibilité de répondre, de répliquer. Laissez moi lui répondre; j ai de quoi le …   Encyclopédie Universelle

  • quia — (à) [ akɥija ] loc. adv. • 1460; lat. quia « parce que », introd. en lat. scolast. une explication insuffisante ♦ Vieilli Mettre, réduire qqn à quia, le mettre dans l impossibilité de répondre. ⇒ embarrasser. Être à quia : n avoir rien à répondre …   Encyclopédie Universelle

  • quia\ à — quia (à) [ akɥija ] loc. adv. • 1460; lat. quia « parce que », introd. en lat. scolast. une explication insuffisante ♦ Vieilli Mettre, réduire qqn à quia, le mettre dans l impossibilité de répondre. ⇒ embarrasser. Être à quia : n avoir rien à… …   Encyclopédie Universelle

  • quia — QUIA, à quia. Terme emprunté du latin. On s en sert en stile familier seulement dans ces phrases. Il est à quia. je l ay mis à quia, &c. pour dire, Je l ay mis à bout, il ne sçait plus que dire …   Dictionnaire de l'Académie française

  • ¡quiá! — interjección 1. Uso/registro: vulgar, vulgar. Expresión usada como respuesta, con que se niega o pone en duda lo que dice alguien: Me lo darás mañana . ¡Quiá, difícil lo veo! . ¿Cederle yo el paso a ese hombre? ¡Quiá, eso sería lo último!… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • quia — / kwia/ s.m. [dal lat. quia perché ], solo al sing., lett. [argomento principale: venire al q. ] ▶◀ dunque, sodo. ‖ centro, cuore, essenza, fulcro, nòcciolo, nucleo …   Enciclopedia Italiana

  • Quia —         (лат.) ибо. Философский энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия. Гл. редакция: Л. Ф. Ильичёв, П. Н. Федосеев, С. М. Ковалёв, В. Г. Панов. 1983 …   Философская энциклопедия

  • quia — quia. (De qué ha [de ser]). interj. coloq. U. para denotar incredulidad o negación …   Enciclopedia Universal

  • quia — (De qué ha [de ser]). interj. coloq. U. para denotar incredulidad o negación …   Diccionario de la lengua española

  • quia — (kui ia) Mot usité dans ces phrases proverbiales : être à quia, mettre à quia, être réduit, réduire quelqu un à ne pouvoir répondre. •   Par hasard disputant, si quelqu un lui réplique, Et qu il soit à quia, RÉGNIER Sat. X.. •   Je vais engager… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”